문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 Bury the Light (문단 편집) == 가사 == [[https://www.devilmaycry5.com/us/news/vergil-lyrics.html]] >Immortal temptation takes over my mind >[[무력#s-1|불멸의 유혹]]이 나의 마음을 [[힘#s-2|사로잡아]] > >Condemned >[[PTSD|저주받았으니]] > >Falling weak on my knees, summon the strength of mayhem >무릎 꿇은 나의 나약함이 [[염마도|아수라장의 힘]]을 부르노라 > > >'''I am the storm that is approaching''' >[[아캄(데빌 메이 크라이)|'''내가 바로 다가오는 폭풍이노니''']][* [[데빌 메이 크라이 3]]에서 [[아캄(데빌 메이 크라이)|아캄]]이 "폭풍이 다가오는군." 이라고 [[버질(데빌 메이 크라이)|버질]]에게 말한 장면의 오마주다.] > >Provoking black clouds in isolation >고립된 검은 구름을 자극하노라 > >I am reclaimer of my name >나는 내 이름을 되찾는 자 > >Born in flames, I have been blessed >불꽃 속에서 태어나고 난 축복받았다 > >My family crest is a demon of death! >내 가문의 문장은 [[스파다(데빌 메이 크라이)|죽음의 악마]]다! > >Forsakened, I am awakened! >버림받고 나는 깨어났다! > >A phoenix’s ash in dark divine >검은 신성 속 불사조의 재여 > >Descending misery >불행이 내려오니 > >Destiny chasing time >운명은 시간을 쫓는다 > > >Inherit the nightmare, surrounded by fate >숙명에 둘러싸인 악몽을 상속받았으니 > >Can’t run away >도망칠 수 없노라 > >Keep walking the line, between the light >빛 사이 경계를 계속 걸으니 > >Led astray >잘못된 길로 이끄네 > >Through vacant halls I won’t surrender >빈 현관을 지나 난 항복하지 않겠다 > >The truth revealed in eyes of ember >잉걸불의 눈 속 진실이 드러났으니 > >We fight through fire and ice forever >우린 화염과 얼음을 넘어 영원히 투쟁하니 > >Two souls once lost and now they remember >한때 잃었던 [[유리즌(데빌 메이 크라이)|두]] [[V(데빌 메이 크라이)|영혼]]이 지금은 기억하네 > > >I am the storm that is approaching >나는 도래하는 폭풍이노니 > >Provoking black clouds in isolation >고립된 검은 구름을 자극하노라 > >I am reclaimer of my name >나는 내 이름을 되찾는 자 > >Born in flames, I have been blessed >불꽃 속에서 태어났으며 난 축복받았다 > >My family crest is a demon of death! >내 가문의 문장은 죽음의 악마다! > >Forsakened, I am awakened! >버림받고 나는 깨어났다! > >A phoenix’s ash in dark divine >검은 신성 속 불사조의 재여 > >Descending misery >불행이 내려오니 > >Destiny chasing time >운명은 시간을 쫓는다 > >Disappear into the night >밤 속으로 사라지며 > >Lost shadows left behind >잃어버린 그림자는 남겨진다 > >Obsession’s pulling me >열망이 날 끌어당기고 > >Fading, I’ve come to take what's mine! >바래버린 내 것을 되찾으러 왔다! > > >Lurking in the shadows under the veil of night >밤의 장막 아래 그림자에 도사리고 있는 > >Constellations of blood pirouette >핏빛 피루엣의 성좌가 > >Dancing through the graves of those who stand at my feet >내 발 앞에 서 있는 이들의 무덤 사이에서 춤추나니 > >Dreams of the black throne I keep on repeat >검은 왕좌의 꿈을 계속해서 반복하네 > >A derelict of dark, summoned from the ashes >[[넬로 안젤로|어둠의 부랑자]]가 재로부터 불려왔으니 > >The puppet master congregates all the masses >[[문두스(데빌 메이 크라이)|꼭두각시 주인]]이 인파를 소집하노라 > >Pulling strings, twisting minds as blades hit >끈을 당기고 날이 부딪치자 마음이 뒤틀리니 > >You want this power? Then come try and take it >이 힘을 원하는가? 그렇다면 와서 빼앗아 봐라 > > >Beyond the tree >나무 너머에서 > >Fire burns >불길이 타오르고 > >Secret love >비밀스런 사랑 > >Bloodline yearns >혈통은 갈망한다 > >Dark minds embrace >어두운 마음은 받아들인다 > >Crimson joy >진홍색 유열을 > >Does your dim heart >너의 흐릿한 심장은 > >Heal or destroy? >치유하는가 파괴하는가? > > >Bury the light deep within! >빛을 저 깊이 묻어라! > >Cast aside, there’s no coming home! >집어 치워, 더는 집으로 돌아갈 수 없어! > >We’re burning chaos in the wind! >우린 바람 속에 불타는 혼돈일지니! > >Drifting in the ocean all alone! >홀로 대해를 떠다닌다!저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기